Les pires traductions de @NintendoFrance

Le compte Twitter de Nintendo France est réputé pour régulièrement publier des tweets à la limite du compréhensible. En cause, une traduction hasardeuse des tweets en anglais de Nintendo Europe. Le truc, c’est que ça nous fait quand même bien marrer. Hier, Google Traduction a encore frappé. On a donc décidé d’explorer les méandres du compte pour vous ressortir nos traductions ratées préférées.

Tweet original : “Who you callin’ Green Mario? #SmashBros


Tweet original : “Bro fist. #Bayonetta


Tweet original : “We gave #Kirby a camera. Yep, he took a selfie. Check out the duck face on Dedede…

 


Tweet original : “That side B feeling. #SmashBros


Tweet original : “Bowser Jr. and Dry Bowser will both take to the court in Mario Tennis: Ultra Smash on #WiiU!


Tweet original : “Here’s a two step plan to annoy friends in #SmashBros: 1. Main Pac-Man 2. Spam fire hydrant

Bonus

Heureusement, on a échappé au pire…

Wow, ça escalade rapidement !

Soyez le premier à commenter

Poster un Commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*